注解:曲,乐曲曲调;和,跟着唱;寡,少。
释义:乐曲的格调越高,跟唱的人就越少。原比喻知音难得。现多比喻言论、作品不通俗.脱离大众。
宋玉是战国时期楚国著名的文学家、政治家。
他言谈举止皆有修养,见解不俗,深受楚襄王赏识。于是招来朝中忌妒,不时有人到楚襄王身边进谗言。楚襄王轻信,就召来宋玉斥责:“大家都说你干了许多欺下瞒上的坏事,该当何罪?”
宋玉不争辩,不追究,他给楚王讲故事。故事如下:
很久以前,楚国都城来了一位乐师,他精通音律,嗓音动人。一天,他在都城里演唱。初始,唱《下里》、《巴人》。这是两首当时十分通俗流行的曲子,那明白的歌词、欢快的曲调引起在场楚人的共鸣,一时应声跟随唱和的竟达千人,气氛热烈异常!乐师唱完,大家齐声喝彩,请求再作演唱。
www.guayunfan.com
乐师兴奋不已,特意挑了《阳阿》、(燕露》两首比较文雅的曲子演唱,可现场跟着他唱的人比开始时少得多了,不过尚有好几百人。其他人陆续散去。
乐师也准备离去,在场的人又请求乐师再表演一次。于是他为众人唱起了《阳春》、《白雪》这两首格调较高、意境深远的曲子。而这次能够随他一起哼唱的只有几十人了。
最后,他唱出格调高雅的商音、羽音,又杂以流利的微音,城里跟着唱的人更少,只有几个人了。乐师见此情景,连连摇头叹息。
故事讲完,宋玉话锋一转:“这是什么原因?难道不是曲高和寡的缘故吗?圣人有奇伟的思想和表现,所以超出常人。一般人又怎能理解?”
楚襄王听了,会心一笑。
出处:战国宋玉《对楚王问》(见梁朝萧统《文选》:“其为《阳春》《白雪》,国中属而和者不过数十人……足其曲弥高.其和弥寡。”
免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。