首页 百科知识 话说“学苑语茶”

话说“学苑语茶”

时间:2022-08-16 百科知识 版权反馈
【摘要】:6.话说“学苑语茶”[1]时下,走在街上,常常有“咖啡语茶”之类的名堂映入眼帘,真可谓“目不暇接”。至于像“咖啡语茶”之类的说法,更是有着鲜明的时代特色。但愿“学苑语茶”正是这样一种“新的”存在,不仅其本身新颖别致,而且在其中我们可以读到新的话语,看到新的体裁……对于“学苑语茶”,我所采用的英文译法是:Academe。“学苑语茶”——“唯有饮者留其名”!

6.话说“学苑语茶”[1]

时下,走在街上,常常有“咖啡语茶”之类的名堂映入眼帘,真可谓“目不暇接”。对这个词语的意义,开始时莫名其妙,到后来见怪不怪,不过,一直感到它是那样新潮、时尚、前卫——我的读小学四年级,寒假中被老师推荐到《求知时报》做“记者”的女儿看到这里说:“另外还有‘酷’、‘帅呆’。”她的补充符合本文想要表达的看法,不妨记录在此——而对那般所在也充满了好奇与猜想,但是始终无暇“光顾”……或许是为了通过“精神会餐”以求心理平衡,或许是经过一段时间的困惑多少感悟了那个词语的意味,或许如苏东坡所云“老夫聊发少年狂”,我决定推出一间“学苑语茶”,以为同道们提供一个切磋交流、嬉笑怒骂的空间……语言是时代的思想和风貌的表征。“你吃了吗?”这句20年前路遇熟人时的口头禅,在当时是那样礼貌、亲切甚至暖人肺腑,而今却很少听到了,即使偶尔被使用,也是在极特定和具体的场合,且用之不当还很可能被讥笑为庸俗,甚至可能被怀疑是在刺探他人“隐私”。毕竟,一个时期以来,中国人已经不再受温饱问题困扰了……至于像“咖啡语茶”之类的说法,更是有着鲜明的时代特色。试想,如果中国老百姓连咖啡为何物都不清楚,甚至连听都未曾听说过,那么,这样一个所在何以能够出现又何以能够招徕顾客?观之者说不定会把它当作“吗啡馆”而避之唯恐不及。“咖啡语茶”——仿佛一首“朦胧”诗,婉约蕴藉,中西合璧,雅俗共赏,浓淡相宜——有咖啡也有茶,可以轻言细语也可以默默无语,可以静静独酌也可以对酒当歌,可以谈情说爱也可以评古论今。这无疑是改革开放的国度里一个俏皮的点缀,也反映了当代中国人轻松、愉快的好心情。心驰神往——我迟早得进去坐坐!语言也应该与时俱进,学术话语更应该不断更新。总是陈年老话,总是异口同声,总是千篇一律,要么是由于现实的停滞,要么是由于思想的僵化,要么是由于情趣的苍白;而现实的进步,思想的突破,情趣的勃发,必定会产生新的话语,必定会出现新的声音,必定会要求新的表达方式。但愿“学苑语茶”正是这样一种“新的”存在,不仅其本身新颖别致,而且在其中我们可以读到新的话语,看到新的体裁……

其实,一本书,一个人,一件事,一种情绪,也都不过是一包茶叶。茶之有味无味,优劣真伪,不仅在于其本身,而且在于饮者的鉴赏水平。对于学术精品,“隔靴搔痒赞何益”;对于学术腐败,“入木三分骂亦精”。“学苑语茶”——既要臧否“茶道”,也要培育“饮者”。

……

为了准确地反映作者成果的价值并形成《法制与社会发展》杂志的特色,从2001年第1期开始,我们把文章分栏目编辑。已经确定的栏目主要有:《百家思潮》——传播和评价在学科领域里具有重要价值和普遍影响的尤其是具有原创性的理论、学说、思想;《前沿探索》——探讨法学理论和法律实践中的新兴和热点问题;《学科论要》——就关乎法学学科建设和发展的重要问题陈词立论;《新视界》——聚焦传统法律职业研究的盲点,阐幽发微;《方法钩玄》——介绍和点评古今中外的法学研究方法,丰富和发展当代中国的马克思主义法学方法论;《比较与借鉴》——介绍古今中外的涉法举措,揭示法律的基本精神,传扬先进的法律理念;《立法聚焦》——关注中国法律的创制和完善,推进中国法的现代化;《实务求真》——对法律实务中的重大疑难问题进行理性分析和探讨,为法律实践提供理论支持;《WTO法制专论》——专门讨论中国与世贸组织的有关法律问题;《学位文摘》——选摘优秀的博士学位论文和特别优秀的硕士学位论文;《导师论学》——由研究生导师真传其治学之道;《学者自述》——由各家学者阐述其学术研究的流变及重大学术观点的形成和演化。

对于“学苑语茶”,我所采用的英文译法是:Academe。按照由陆谷孙主编、上海译文出版社出版的《英汉大词典》的解释,这个词有着这样一些意义:“学术环境”,“学术界”,“学术生涯”,而首先是指古希腊柏拉图讲学的“学园”。All right——我们正是要通过这个栏目:

品评名山事业,体味学术人生,谈说儒林物事,吹生绿色学风。

“绿色学风”?——没错。学术事业的可持续发展同样需要“绿色”的学园生态环境。

“学苑语茶”——“唯有饮者留其名”!

[原载《法制与社会发展》2002年第1期]

免责声明:以上内容源自网络,版权归原作者所有,如有侵犯您的原创版权请告知,我们将尽快删除相关内容。

我要反馈